नई दिल्ली, 1 सितंबर (Udaipur Kiran) । अब मुंडारी, संताली, पुई, गोंडी और भीली आदिवासी भाषा का हिंदी और अंग्रेजी में अनुवाद हो सकेगा। सोमवार को जनजातीय कार्य मंत्रालय की पहल पर आदिवाणी ऐप की शुरुआत की गई। यह जनजातीय भाषाओं का अनुवाद करने में सक्षम है।
अंबेडकर इंटरनेशनल सेंटर में आयोजित कार्यक्रम में जनजाति मामलों के राज्यमंत्री दुर्गादास उइके भी मौजूद रहे। उन्होंने कहा कि इस ऐप के जरिये आदिवासी भाषाएं डिजिटल और ग्लोबल होंगी। आदिवासी भाषाओं के डिजिटलीकरण की दिशा में यह एक बड़ा कदम है। भविष्य में इसके जरिये लोगों तक जनोपयोगी सरकारी योजनाओं की जानकारी भी दी जाएगी।
इसको बनाने में आईआईटी दिल्ली, आईआईटी हैदराबाद, आईआईटी रायपुर और बिट्स पिलानी जैसे तकनीकी संस्थानों से मदद की। रांची, रायपुर, ओडिशा और मध्यप्रदेश के जनजातीय शोध संस्थानों ने भाषा और शब्दावलियों को उपलब्ध कराया है।
इस ऐप के जरिये टेक्स्ट, वॉइस या डॉक्यूमेंट को बस टाइप या अपलोड करना है। यह उसका अनुवाद तुरंत कर देता है। इसके जरिए आदिवासी भाषा का अनुवाद हिंदी और अंग्रेजी में हो सकता है। फिलहाल ऐप के जरिये पांच आदिवासी भाषाओं को जोड़ा गया है। झारखंड से मुंडारी, ओडिशा से संताली और पुई, छत्तीसगढ़ की गोंडी और मध्यप्रदेश की भीली भाषा शामिल है। भविष्य में इसमें और भाषाओं को जोड़ा जा सकेगा। यह ऐप सिर्फ अनुवाद ही नहीं करता है, बल्कि शब्दकोश का भी काम करता है।
—————
(Udaipur Kiran) / विजयालक्ष्मी
You may also like
Advaitha-A Symphony Music Awards 2025 : अद्वैत-ए सिम्फनी म्यूजिक अवार्ड के जरिए युवा गायकों को मिल रहा मंच, पानी में डूबने को लेकर जागरूकता फैलाने के उद्देश्य से आयोजित किया जा रहा है ये कार्यक्रम
SFIO Recruitment 2025: निदेशक स्तर के 36 पदों के लिए जल्द करें आवेदन, यहां देखें डिटेल्स
Jharkhand High Court : झारखंड पुलिस पर लगे गंभीर आरोप ,क्या एनकाउंटर के नाम पर हुई थी सूर्य हांसदा की हत्या?
Vastu tips: अपना लें उत्तर दिशा से जुड़े ये उपाय, नहीं आएगी गरीबी
GST ट्रेंड से गैजेट्स की कीमतों में उछाल, जानिए किसे फायदा, किसे नुकसान?